Английский. Как переводится слово That в начале предложения?
Слово "that" в начале предложения может быть переведено по-разному в зависимости от контекста. Рассмотрим несколько вариантов.
That как союз
Когда "that" используется в качестве союза, его обычно можно перевести как "что" или "тот, который". Например:
- That book is really interesting. (Эта книга действительно интересна.)
- I believe that he will come on time. (Я верю, что он придет вовремя.)
That как указательный местоимение
Когда "that" используется как указательное местоимение, его можно перевести как "тот" или "такой". Например:
- That car is expensive. (Тот автомобиль дорогой.)
- We need that tool. (Нам нужен такой инструмент.)
That как маркер неопределенности
Иногда "that" используется как маркер неопределенности, когда мы говорим о чем-то, о чем ранее не упоминали. В этом случае его можно перевести как "то" или "такое". Например:
- That reminds me, I need to buy some milk. (Это напоминает мне, что мне нужно купить молоко.)
- That's a good idea. (То хорошая идея.)
That как интенсификатор
"That" также может использоваться как интенсификатор, чтобы подчеркнуть что-то в предложении. В этом случае его можно перевести как "такой" или "настолько". Например:
- That was such a beautiful sunset. (Это был настолько красивый закат.)
- He's that good at playing tennis. (Он такой хороший в теннисе.)
В заключение
Как видно из примеров, перевод слова "that" в начале предложения может зависеть от контекста и использования его в качестве союза, указательного местоимения, маркера неопределенности или интенсификатора. Правильный перевод может помочь понять смысл предложения в целом и грамматическую конструкцию, которую следует использовать при переводе.